Introducción
Tiene muchas posibilidades de equivocarse todo aquel habitual oyente del más contundente hard-rock que asocie, total y exclusivamente, al más puro pop a esos tan rutilantísimos camaleones llamados Blur. Aún más engañosa es la apariencia de esta banda, precisamente, en el atractivo caso que hoy nos ocupa, es decir, el agresivo, algo lunático, informal, inquieto, sabrosamente rugoso y bastante veloz single “Popscene” (1992): una canción ésta absolutamente crucial para entender la imponente trayectoria posterior de esta primordial formación británica.
Antes de proseguir y en apoyo a la noción anterior, afirmaremos que los colosales y versátiles Damon Albarn, Graham Coxon, Alex James y Dave Rowntree, en sus “dorados años de juventud”, siempre se aproximaron, de modo muy acertado, muy peculiar y más que respetable, al Noble Arte de rockear con rabia, profundidad y calidad, al unísono. Ésto mismo sucedió, también, en los casos de las magníficas “Come together” (1991), “Slow Down” (1991), “Wear Me Down” (1991), “Advert” (1993), “Coping” (1993), “Turn It Up” (1993), “Bank Holiday” (1994), “Trouble in the Message Centre” (1994) , “Jubilee” (1994), “Globe alone” (1995), la popular “Song 2” (1997) , “M.O.R.” (1997), “Chinese Bombs” (1997), “Movin’ on” (1997), “Crazy Beat” (2002) o “We’ve Got a File on You” (2002); entre otras composiciones con ese particularísimo sello de Blur, apuntalamos.
Explicaremos que aunque los enérgicos y directos compases rockeros de “Popscene” no rebasaron el puesto 32 en las listas británicas en el instante de ser lanzada como sencillo suelto, esta misma tonada fue cogiendo un alto prestigio con el transcurrir de las décadas; hasta, finalmente, ser considerado el primerísimo indicio del esa corriente denominada como Britpop, junto a “The Drowners”, de Suede; ambas piezas de 1992.
Y retornamos, así, al mismo concepto general de antes: el más aguerrido rock y otros estilos musicales también van incluidos en este decisivo y amplísimo movimiento musical de los años 90: el propio Britpop; etiquetado el mismo de este modo, únicamente, para tratar de englobar un heterogéneo enjambre de formaciones inglesas que emergieron en aquella franja temporal y que, ¡ojo!, tocaron diversos palos de la baraja armoniosa, no solo el pop; redundamos en la llana aclaración.
Traducción de la letra
«A fervid image of another world / Una imagen exaltada de otro mundo
Is nothing in particular now / No tiene nada de particular ahora mismo
And imitation comes naturally / Y las imitaciones viene de forma natural
But I never really stopped to think how / Pero nunca me paré a pensar en el cómo
And everyone is a clever clone / Y todos son copias muy espabiladas
A chrome-covered clone am I / Un copia postiza soy yo
So in the absence of a way of life / Así que a falta de una manera de vivir
Just repeat this again and again and again / Solo repite ésto de nuevo y de nuevo y de nuevoHey, hey, come out tonight / Oye, oye, sal por ahí esta noche
Hey, hey, come out tonight / Oye, oye, sal esta noche
Popscene! / ¡La escena del pop!
Alright / Pues muy bienI’m leaving town to run away / Voy a dejar la ciudad para escaparme
Run into your twisted arms / Corro hasta tus retorcidos brazos
No queues and there’s no panic there / No hay colas ni pánico allí
Just dangle your feet in the grass / Solo mueve tus pies en la hierba
My lack of natural lustre now / Mi falta de brillo natural de ahora
Seems to be losing me friends / Parece que me está haciendo perder las amistades
So in the absence of a way of life / Así que a falta de una manera de vivir
Just repeat this again and again and again / Solo repite ésto de nuevo y de nuevo y de nuevoHey, hey, come out tonight / Oye, oye, sal por ahí esta noche
Hey, hey, come out tonight / Oye, oye, sal esta noche
Popscene! / ¡La escena del pop!
Alright / Pues muy bienHey, hey, come out tonight / Oye, oye, sal por ahí esta noche
Hey, hey, come out tonight / Oye, oye, sal esta noche
Popscene! / ¡La escena del pop!»
Antecedentes
El año 1992 fue absolutamente nefasto para Blur por varias razones y éstos estuvieron, incluso, al borde de la disolución definitiva.
Todo aquel calvario se fue fraguando desde que la banda tuvo un halagüeño debut, en 1991, con su álbum Leisure (pongo la mano en el fuego en defensa de este asombroso trabajo). Aunque la exigente audiencia más indie y una de la parte la crítica especializada anglosajona habían triturado este primerizo LP debido a considerarlo demasiado deudor de corrientes ya existentes como el Madchester o el shoegaze, al menos el público adolescente respondió, unánimemente, a favor de la opera prima de unos jóvenes apellidados Albarn, Coxon, James y Rowntree. De tal modo, un hipnotizante single como “There’s No Other Way” arribó al número 8 en las listas inglesas y todo el disco Leisure al número 7.
Lanzamiento de «Popscene»
Sin embargo, en aquel siguiente año del 92 cuando se lanzó como single “Popscene”, éste no rebasó la posición número 32 en los índices oficiales del Reino Unido y el presidente de Food Records, Andy Ross, declaró que los responsables de la propia discográfica estaban totalmente devastados por ese pobre resultado mercantil porque pensaban que se trataba de un sencillo brillante. También Damon Albarn y sus talentosos muchachos confiaban en “Popscene” en un principio, sin embargo, el éxito inmediato y multitudinario resultó esquivo en esta ocasión; apuntalamos.
Por si fuera poco varapalo el glacial recibimiento popular hacia la tonada, cuando el cuarteto originario de Colchester presentó su segundo disco de larga duración (el cual incluía la propia “Popscene”) a la misma discográfica Food Records, ésta rechazó, frontalmente, todo aquel nuevo material de Blur por no considerarlo lo suficientemente servible.
¿Fue un obstáculo el grunge?
Solamente el tiempo ha concedido la razón a una canción realmente óptima como “Popscene” pero ésta, en aquel momento de su aparición no tuvo tanta fortuna y, por ejemplo, los componentes de Blur opinaron que el bajo puesto de dicho corte en las listas oficiales fue por culpa del grunge norteamericano (con el cual Damon Albarn y sus compinches nunca se llevaron demasiado bien), ya que la propia “Popscene” sonaba muy británica.
Especificaremos que el guitarrista Graham Coxon apuntaló todo ésto afirmando, algo radicalmente (e imagino que, también, simbólicamente), como que fue Nirvana el que “jodió” este single de Blur, cuando éste fue editado en marzo de 1992.
Para ser justos, tanto el Britpop como el grunge son corrientes siempre a defender y a reivindicar ambas, bajo mi prisma personal, pero como acabamos de sugerir como telón de fondo, resurgió cierta rivalidad general y musical entre Inglaterra y Estados Unidos, a primeros de los años 90, ya que bandas procedentes de esta segunda nación como los mismos Nirvana o Pearl Jam estaban entusiasmando de modo superlativo al público de las Islas Británicas. Ésto mismo no agradó nada de nada a los eclipsados combos originarios de este último lugar, ya que se hallaba muy acostumbrado el Reino Unido a liderar el pop-rock mundial, tradicionalmente, y todavía más en su propio terreno.
Damon Albarn por su parte expresó que “Popscene” era un gran cambio para su agrupación, una grabación muy inglesa, insistimos, pero que eso mismo molestó mucha gente o que nadie estaba interesado tampoco en dicho tipo de planteamiento en ese instante. Incluso debido a todo este batacazo mercadotécnico, Blur canceló el lanzamiento de un segundo single como “Never Clever”, también previsto para ese 1992. Como guinda negativa, aquellos mismos contratiempos comerciales no contribuyeron a saldar la deuda de 60.000 libras que había contraído Blur tras la edición de Leisure, en 1991.
Desde el otro lado del océano
Irónica y contradictoriamente, los altos ejecutivos de Estados Unidos la hicieron bastante caso a la misma “Popscene”, ya que ésta última canción fue incluida en la edición americana del LP Modern Life Is Rubbish (1993), por parte de la filial SBK Records. Dicha compañía llevo a cabo esta acción incluso aunque los integrantes de Blur ya se hubieran negado, con anterioridad a que ese mismo añadido tuviera lugar en la edición británica original del susodicho álbum por parte de Food Records, en dicho año 93, debido a la consabida escasa repercusión de la propia “Popscene”, en 1992; redundamos una vez más.
Cabe la posibilidad, además, de que esta misma favorable circunstancia americana de “Popscene” allanase el camino para que un pegadizo tema, también de rock alternativo, como “Song 2” (por cierto, reseñada ésta en Science of Noise, también, por mi compañero Beto Lagarda), de 1997, triunfase, plenamente, en Estados Unidos. ¡Incluso los video-clips de ambas son similares!
Tipo de sonido
Y es que como razones concretas de esta injusta incomprensión general, no auxilió a despegar a “Popscene”, en 1992, el hecho de que ésta tenía un sonido rock muy espontáneo y desenfadado, además de un sentimiento neo-punk; algo que no guardaba continuidad con la envolvente psicodelia Madchester, el ondulante funk y las sombrías influencias shogaze que, mayormente, predominaban, en el LP Leisure, en 1991.
Con esas premisas, ni siquiera ni los primeros fans de la banda ni, de nuevo, la mayoría de la crítica musical británica de aquel entonces no parecieron simpatizar con aquella canción en formato suelto, la cual parecía desubicada y pasada de moda justo cuando se editó.
Debido a circunstancias como esa, Blur se tambaleó como grupo y, además, sus posterior giras por Estados Unidos y luego Inglaterra, en dicho año 92, resultaron tan desafortunadas que las cosas empeoraron aún más de cara a la continuidad como cuarteto. Por si fuera poco, ¡”Popscene” no se editaría en Australia hasta 6 años después, en 1998!
Como añadido, diremos que aunque pudiera parecer que la sección de viento se halla fuera de lugar, en mi humilde opinión resulta justo al contrario: esos pomposos y algo acelerados saxofones y trompetas por parte de los muy reputados sesionistas de Kick Horns le otorgan un punto muy particular, algo extravagante, gratamente sorpresivo y ciertamente atinado a “Popscene”.
El desencadenamiento de un gran e inteligente letrista
Es posible que mucha gente en Inglaterra no aceptara o no se apercibiera, en aquel instante de marzo de 1992, que, a través de “Popscene” el cuarteto británico se hallaba tomando una novedosa dirección; la cual, a la larga, resultó completamente triunfante a partir de 1993, en adelante.
Y es que la propia “Popscene” se trataba del arranque de una evolución artística de Blur y el comienzo del descubrimiento un letrista sensacional como es Damon Albarn; el cual, sin embargo, todavía no había destapado ni desencadenado su sagaz y sociológico aspecto textual, un año antes, durante el LP Leisure (1991); cuyos textos, en general, son los más simples de la carrera de la agrupación inglesa.
Significado de los versos
Así pues, durante la interpretable “Popscene”, en la primera estrofa podría hacerse referencia a cierta frustración personal debido a la superficialidad, falsedad y repetitividad de la industria discográfica y… ¿por extensión, de la sociedad?
Arribamos, así, el estribillo donde (solo, tal vez) se ánima a salir a la calle y vivir la realidad de manera auténtica, rebelde y lejos de dicho artificio comentado. Sin embargo, ¡ojo!, la frase “Hey, hey, come out tonight” también podría interpretarse como un sarcasmo hacia marcharse por ahí de fiesta, algo obligado en la imperante cultura pop de Inglaterra; una asociada circunstancia ésta última de la que, precisamente, parece renegar Damon Albarn como letrista.
La segunda parte del corte podría significar un escape de esa citada comercialización mundo de la música, yendo en dirección a una cálida y agradable relación con alguien o con algo. Se podría dar a entender, también, en este mismo punto de la canción que si no te adhieres a esa propuesta de las disqueras a ser un artista pre-fabricado pues podrías perder tus “amistades” dentro de esos ambientes y, como paradójica consecuencia, la búsqueda de un sonido más verdadero y singular puede conducir a la soledad.
Especificaremos, de todos modos, que los versos de “Popscene”, probablemente, reflejen la opinión contraria que tenía el mismo Albarn hacia la atmósfera musical que se respiraba en Gran Bretaña, por entonces; donde el mítico vocalista consideraba que había demasiadas bandas indie inglesas que no valían nada o que eran clones de cosas anteriores, en aquel año 92 ¡incluyendo a los mismos Blur, de 1991, sugerido con toda honestidad por parte de Damon! (de ahí, en consecuencia, el verso auto-crítico pero también mordaz de la canción: todos son copias muy espabiladas y una copia postiza soy yo).
Apuntaremos sobre este mismo trasfondo que, según la banda, fue Food Records la que les pidió a los propios Blur seguir la ya existentes tendencias shoegaze y Madchester en relación al LP Leisure y de ahí, podría haber brotado, posteriormente, la burla y la queja inconformista que supone “Popscene”.
Conclusiones varias
Así que, resumiremos que “Popscene” podría, probablemente, representar varias cosas como:
- Un ejercicio de supervivencia de Blur como banda.
- Una inicial aproximación hacia la identidad sonora que ellos buscaban (aunque insisto en que, para mí, con Leisure , Damon Albarn y los suyos ya había demostrado grandes condiciones, en 1991, indudablemente) o si se quiere expresar de otro modo, tal vez, “Popscene” resultó una positiva transición del cuarteto británico hacia metas mayores.
- La primera semilla en dirección a una nueva revolución musical en Gran Bretaña, visto de modo más global.
Efectivamente, una vez pasó aquel fracaso inicial de 1992, resultó que, seguidamente, tres LPs de la exorbitante magnitud y clase de Modern Life is Rubbish, Parklife (1994) y The Great Escape (1995), fueron concediendo, de modo progresivo, ya todo el crédito y la potencia a Blur para capitanear la música británica y, por extensión, imponer su ley a nivel mundial; junto a Oasis, Suede o Pulp; entre otros astros ingleses aparecidos en los años 90.
Entonces ocurrió, al mismo tiempo y merecidamente, que ese astuto “latigazo” bautizado como “Popscene” se fue revalorizando con los años y se fue convirtiendo en una de las tonadas preferidas por la audiencia para los directos de Blur; además de que sus exaltados acordes comenzaron a ser mucho mejor vistos por contrastados medios de comunicación e incluso, como reconocimiento, se incluyó el corte en la recopilación Midlife: A Beginner’s Guide to Blur, de 2009.
Son éstas algunas señales que indican el inmenso valor que ha ido adquiriendo esta intensa tonada compuesta por uno de los 100 Mejores Grupos de Absolutamente Toda la Historia como son Blur, opina el que aquí teclea.